Công nghệ

Chủ tịch nước: Y tế cơ sở là tuyến đầu trong chăm sóc bảo vệ sức khỏe Nhân dân

字号+ 作者:NEWS 来源:Kinh doanh 2025-02-26 14:28:33 我要评论(0)

Nhân dịp kỷ niệm 69 năm Ngày Thầy thuốc Việt Nam,ủtịchnướcYtếcơsởlàtuyếnđầutrongchămsócbảovệsứckhỏeNgiá vàng nhẫn pnjgiá vàng nhẫn pnj、、

Nhân dịp kỷ niệm 69 năm Ngày Thầy thuốc Việt Nam,ủtịchnướcYtếcơsởlàtuyếnđầutrongchămsócbảovệsứckhỏeNhândâgiá vàng nhẫn pnj sáng nay, 25/2, tại Hà Nam, Chủ tịch nước Võ Văn Thưởng thăm, chúc mừng các Thầy thuốc Trung tâm Y tế huyện Thanh Liêm; thăm, động viên các y, bác sĩ, nhân viên y tế Trạm Y tế xã Thanh Phong, huyện Thanh Liêm. Cùng tham gia đoàn có Lãnh đạo Văn phòng Chủ tịch nước, Bộ Y tế, tỉnh Hà Nam.

Báo cáo Chủ tịch nước Võ Văn Thưởng và đoàn, lãnh đạo Trung tâm Y tế huyện Thanh Liêm cho biết, Trung tâm có nhiệm vụ đa chức năng, thực hiện công tác y tế dự phòng, khám chữa bệnh và công tác dân số.

Toàn Trung tâm có 200 cán bộ, y bác sỹ, nhân viên y tế, quy mô 100 giường bệnh. Các máy móc kỹ thuật hiện đại, khoa học kỹ thuật mới đã được đưa vào ứng dụng phục công tác bảo vệ, chăm sóc sức khỏe nhân dân và hỗ trợ chuyên môn cho tuyến xã.

Chủ tịch nước Võ Văn Thưởng thăm, chúc mừng các Thầy thuốc Trung tâm Y tế huyện Thanh Liêm.

 Chủ tịch nước Võ Văn Thưởng thăm, chúc mừng các Thầy thuốc Trung tâm Y tế huyện Thanh Liêm.

Năm ngoái, Trung tâm Y tế được hỗ trợ kinh phí từ chương trình phục hồi, pháp triển kinh tế xã hội sau đại dịch COVID-19 với số tiền gần 40 tỷ đồng đầu tư cơ sở trang thiết bị phục vụ công tác khám chữa bệnh. 

Thời gian qua, Trung tâm Y tế huyện Thanh Liêm thực hiện tốt công tác khám, chữa bệnh, tích cực trong công tác phòng, chống dịch bệnh như COVID-19; tay-chân-miệng, sốt xuất huyết. Trung tâm cũng đẩy mạnh số hóa trong công tác khám chữa bệnh, trong đó 18/18 cơ sở y tế có đầu đọc thẻ căn cước công dân thay thẻ BHYT; triển khai hệ thống tiếp đón bệnh nhân tự động; triển khai mô hình thanh toán không dùng tiền mặt. 

Tại Trung tâm Y tế huyện Thanh Liêm, Chủ tịch nước đã thăm mô hình đón tiếp bệnh nhân khám chữa bệnh tự động sử dụng thẻ căn cước công dân thay thế thẻ BHYT, một mô hình mang lại nhiều lợi ích cho người bệnh, đặc biệt là tiết giảm thời gian cho cả bác sĩ và người bệnh. 

Chủ tịch nước: Y tế cơ sở là tuyến đầu trong chăm sóc bảo vệ sức khỏe Nhân dân - 2

Nhân dịp kỷ niệm Ngày Thầy thuốc Việt Nam, thay mặt lãnh đạo Đảng, Nhà nước, Chủ tịch nước Võ Văn Thưởng gửi lời chúc mừng tốt đẹp nhất, sự trân trọng, tình cảm yêu quý tới các thầy thuốc, cán bộ nhân viên y tế huyện Thanh Liêm và tỉnh Hà Nam.

Chủ tịch nước ghi nhận, đánh giá cao đội ngũ cán bộ, bác sĩ, nhân viên y tế của huyện Thanh Liêm đạt nhiều thành tích trong công tác chăm sóc sức khỏe Nhân dân với tay nghề cao, yêu nghề và trách nhiệm cao trong thực hiện nhiệm vụ; trang thiết bị, cơ sở vật chất đáp ứng tốt công tác khám chữa bệnh. 

Chủ tịch nước đánh giá cao từ tuyến trạm y tế xã trở lên của huyện đã thực hiện tốt các chương trình mục tiêu quốc gia về y tế cơ sở, tiêm phòng vắc xin, chăm sóc sức khỏe ban đầu, tư vấn sức khỏe vị thành niên, khám sàng lọc và chăm sóc các bệnh nhân mắc bệnh mãn tính.

Qua tiếp xúc với Nhân dân đến khám chữa bệnh, Chủ tịch nước nhận thấy người dân trân trọng, đánh giá cao thái độ phục vụ người bệnh của các y, bác sĩ. 

Chủ tịch nước: Y tế cơ sở là tuyến đầu trong chăm sóc bảo vệ sức khỏe Nhân dân - 3

Khẳng định nghề y là một nghề cao quý, sứ mệnh lớn nhất là chữa bệnh cứu người, là mang đến niềm vui, hạnh phúc cho mỗi con người, cho gia đình và xã hội, Chủ tịch nước cho rằng, nếu y tế cơ sở hoạt động hiệu quả sẽ góp phần xây dựng một tương lai bền vững cho địa phương và đất nước.

Với 11.400 trạm y tế xã, phường, thị trấn… cả nước, Chủ tịch nước nêu rõ, đây là hệ thống y tế gần dân, sát dân nhất, là tuyến đầu trong chăm sóc bảo vệ sức khỏe Nhân dân. Do đó, nếu tuyến đầu thực hiện tốt nhiệm vụ thì sẽ hạn chế được rất nhiều các loại bệnh tật; phòng ngừa từ sớm thì giảm các trường hợp bệnh nặng; góp phần giảm tải cho bệnh viện tuyến trên, đặc biệt là giảm chi phí khám chữa bệnh. 

Chủ tịch nước lưu ý, Ban Bí thư đã có Chỉ thị số 25 ngày 25/10/2023 về tiếp tục củng cố, hoàn thiện, nâng cao chất lượng hoạt động của y tế cơ sở trong tình hình mới. Do đó, lãnh đạo huyện, tỉnh và các đơn vị ngành y tế cần tiếp tục quán triệt và thực hiện tốt nhất Chỉ thị này. 

Chủ tịch nước Võ Văn Thưởng thăm, chúc mừng các Thầy thuốc của Trung tâm Y tế huyện Thanh Liêm.

Chủ tịch nước Võ Văn Thưởng thăm, chúc mừng các Thầy thuốc của Trung tâm Y tế huyện Thanh Liêm.

Chia sẻ với những khó khăn, áp lực và cả rủi ro đối với nghề y, Chủ tịch nước mong muốn các thầy thuốc, cán bộ, nhân viên y tế không ngừng nâng cao trình độ chuyên môn; luôn giữ cho mình một tinh thần phục vụ trách nhiệm cao; cảm thông, chia sẻ, mang đến cho người bệnh và gia đình người bệnh tình cảm ấm áp, bởi sự chia sẻ, động viên của các y, bác sĩ có giá trị to lớn đối với người bệnh và gia đình. 

Chủ tịch nước đề nghị các cấp ủy, chính quyền và cơ quan liên quan của tỉnh Hà Nam, huyện Thanh Liêm tiếp tục quan tâm để đầu tư hơn nữa cho y tế cơ sở theo hướng tập trung đầu tư phát triển nguồn nhân lực, qua đó nâng cao chất lượng khám chữa bệnh tại y tế cơ sở; tiếp tục đầu tư cơ sở vật chất, trang thiết bị y tế, xây dựng bệnh viện thông minh, thân thiện, xanh, sạch đẹp. Các y bác sĩ tiếp tục nghiên cứu tìm hiểu và có biện pháp điều trị các loại bệnh tật mới, nhất là sau đại dịch COVID-19.

Đánh giá cao Trung tâm y tế huyện thực hiện số hóa và chuyển đổi số, Chủ tịch nước đề nghị Trung tâm tiếp tục ứng dụng để tạo thuận lợi cho công tác khám, chữa bệnh. 

Chủ tịch nước cũng đề nghị Trung tâm Y tế huyện tập trung truyền thông về y tế, phòng chống các loại bệnh tật để qua đó chăm sóc sức khỏe Nhân dân hiệu quả hơn; trong đó cần tuyên truyền rõ những loại bệnh nào có thể giải quyết điều trị được tại tuyến cơ sở để giúp người bệnh an tâm điều trị tại tuyến cơ sở. 

Nhắc lại lời dặn của Bác Hồ "lương y như từ mẫu", Chủ tịch nước mong muốn các Thầy thuốc và cán bộ, nhân viên y tế tiếp tục thực hiện tốt lời dạy của Bác, thực hiện tốt nhiệm vụ chuyên môn, chăm sóc và bảo vệ sức khỏe Nhân dân, góp phần đưa đất nước phát triển bền vững thời gian tới.

Trước đó trong sáng 25/2, Chủ tịch nước Võ Văn Thưởng đã thăm, chúc mừng các Thầy thuốc của Trạm Y tế xã Thanh Phong, huyện Thanh Liêm, nghe báo cáo về những kết quả tích cực trong thực hiện các nhiệm vụ y tế cơ sở.  

Vũ Dũng(VOV.VN)

1.本站遵循行业规范,任何转载的稿件都会明确标注作者和来源;2.本站的原创文章,请转载时务必注明文章作者和来源,不尊重原创的行为我们将追究责任;3.作者投稿可能会经我们编辑修改或补充。

相关文章
网友点评
精彩导读
Tối qua, Bộ Giáo dục và Đào tạo yêu cầu các địa phương thực hiện đúng quy chế tuyển sinh THPT của Bộ, tức không cộng điểm hay tuyển thẳng thí sinh đạt giải học sinh giỏi cấp tỉnh, có chứng chỉ ngoại ngữ quốc tế.

Ba năm nay, Quảng Trị miễn thi môn Tiếng Anh với thí sinh có IELTS và tương đương, quy đổi điểm chứng chỉ để xét vào lớp 10. Đạt 4.0 IELTS, học sinh được quy đổi thành 9 điểm; 4.5 và 5.0 IELTS lần lượt là 9,5 và 10 điểm.

Ông Mai Huy Phương, Phó Giám đốc Sở Giáo dục và Đào tạo tỉnh Quảng Trị, cho rằng những địa phương dùng IELTS để tuyển thẳng cần xem xét kỹ hơn, còn chủ trương của Quảng Trị là phù hợp.

Trả lời VnExpresstrước đó, ông lý giải chính sách nhằm tạo động lực học ngoại ngữ, giảm áp lực thi cử không cần thiết với thí sinh đã đạt trình độ tiếng Anh nhất định, thể hiện bằng điểm IELTS và các chứng chỉ ngoại ngữ quốc tế khác.

"Chúng tôi làm vì quyền lợi của học sinh, hướng tới chất lượng chung của tỉnh chứ không vì mục đích nào khác", ông Phương nói.

Theo công văn mới nhất của Bộ, tỉnh Quảng Trị phải dừng việc này. Ông Phương đánh giá thay đổi này "không vì học sinh", song cho biết đầu tuần tới sẽ cùng lãnh đạo Sở rà soát quy định, tham mưu cho UBND tỉnh điều chỉnh kế hoạch tuyển sinh lớp 10, theo yêu cầu của Bộ.

Không chỉ Quảng Trị, một số địa phương như Tuyên Quang, Lào Cai, Bình Dương, Vĩnh Long cũng phải điều chỉnh kế hoạch vì đã thông báo cộng điểm, tuyển thẳng cho thí sinh có IELTS.

Lãnh đạo một Sở Giáo dục và Đào tạo nói "lấy làm tiếc" khi nhóm thí sinh có IELTS không còn được hưởng ưu tiên nữa. Ông cho biết kế hoạch tuyển sinh lớp 10 trước đó đã được lấy ý kiến rộng rãi, được phụ huynh và giáo viên đồng thuận cao. Mục tiêu là tăng hiệu quả phong trào học tiếng Anh trong tỉnh.

Các chứng chỉ tiếng Anh tỉnh Quảng Trị chấp nhận trong tuyển sinh lớp 10 - theo kế hoạch được ban hành tháng 2 năm nay, thời điểm trước khi Bộ ban hành công văn đề nghị điều chỉnh. Ảnh chụp màn hình" alt="Các tỉnh tiếc nuối vì phải dừng tuyển lớp 10 bằng IELTS" width="90" height="59"/>

Các tỉnh tiếc nuối vì phải dừng tuyển lớp 10 bằng IELTS

Những điểm check-in không thể bỏ lỡ

Mải mê check-in cùng nhóm bạn tại cây thông làm từ ớt chuông và củ cải trắng trên đỉnh Fansipan, Trần Thanh Hà, du khách đến từ Hà Nội chia sẻ, đây là lần thứ 3 cô đến Sa Pa nhưng là lần đầu tiên đón năm mới trên “Nóc nhà Đông Dương”. “Những năm trước nghỉ lễ ít ngày nên bọn mình chỉ đi chơi loanh quanh Hà Nội, năm nay được nghỉ 3 ngày nên cả nhóm đã lên lịch đi Sa Pa để săn băng tuyết và tham dự Lễ hội mùa đông Fansipan” - Hà cho biết.

{keywords}
 

Cùng ý tưởng với Hà và nhóm bạn, gia đình anh Duy Cường từ TP.HCM cũng chọn Sa Pa cho kỳ nghỉ lễ Tết tây để cả nhà được thưởng thức cái rét đặc trưng và cảnh đẹp hùng vĩ của vùng Tây Bắc. “Sa Pa thực tế đẹp hơn trong ảnh rất nhiều, nhất là đỉnh Fansipan. Chúng tôi cũng rất thích đồ ăn Sa Pa, đặc biệt là các món nướng, và những lễ hội được tổ chức tại đây” - anh Cường nhận định.

Mặc dù kỷ nghỉ Tết dương lịch năm nay, do dịch bệnh Covid-19, Việt Nam gần như không đón khách du lịch quốc tế, nhưng lượng khách đổ lên Sa Pa vẫn đạt 95% so với cùng kỳ năm 2020, tỷ lệ lấp phòng trên địa bàn đạt 100%. Đây là một tín hiệu đáng mừng cho thấy dấu hiệu phục hồi của ngành du lịch Sa Pa - Lào Cai.

{keywords}
Ông Nguyễn Xuân Chiến, Giám đốc KDL Sun World Fansipan Legend đang tặng hoa cho những du khách đầu tiên lên đỉnh Fansipan năm 2021

Để có kết quả này, một phần là nhờ những nỗ lực kích cầu rất lớn của địa phương trong thời gian qua. Cụ thể, bên cạnh nhiều chương trình giảm giá, khuyến mãi của các doanh nghiệp du lịch, từ cuối tháng 11 đến nay, thị xã Sa Pa liên tục diễn ra các hoạt động văn hoá, các chương trình sự kiện, lễ hội quảng bá du lịch mang đậm bản sắc văn hóa bản địa để thu hút du khách như sự kiện tái hiện Chợ tình Sa Pa, lễ hội Hoa hồng và Rượu vang, lễ hội Ánh sáng, lễ hội Tuyết và đặc biệt là Lễ hội mùa đông Fansipan 2020.

Kéo dài từ ngày 19/12/2020 đến hết 31/1/2021, Lễ hội mùa đông Fansipan năm nay được tổ chức tại khu vực ga đi cáp treo Fansipan với chủ đề “Thiên đường tuyết rơi”. Điểm nhấn độc đáo của lễ hội là ngôi làng tuyết lãng mạn rộng 1000m2 lấy cảm hứng từ ngôi làng cổ Shirakawa-go ở Nhật Bản và những cây thông Tây Bắc độc đáo được làm từ những bắp ngô, cơm lam hay rau củ tươi. Chị Diệu Linh, một du khách Hà Nội nhận xét: “Lần đầu tiên tôi được thấy cây thông lạ và ấn tượng thế này. Rất thú vị”.

{keywords}
 

Không gian lễ hội cũng được chăm chút, trang hoàng lộng lẫy với những quả châu óng ánh, các tiểu cảnh mô phỏng mùa đông Bắc Âu siêu dễ thương, con đường lá phong đỏ rực kết hợp với tuyết rơi nhân tạo và sương mù tự nhiên đặc trưng của Sa Pa, làm nên một không gian check-in đặc biệt ấn tượng, thu hút hàng ngàn du khách mỗi ngày.

{keywords}
 

Bên cạnh những sự kiện hấp dẫn, Sa Pa cũng chiêu đãi du khách thời tiết đẹp xuất sắc trên đỉnh Fansipan những ngày đầu năm. Trái ngược với khung cảnh mây mù sương phủ dưới thị xã, nắng trong vắt chảy tràn trên “Nóc nhà Đông Dương”, nơi du khách được mãn nhãn với biển mây bồng trắng muốt.

Quần thể tâm linh trên đỉnh Fansipan cũng là nơi nhiều gia đình tranh thủ kỳ nghỉ dài ngày lên chiêm bái, lễ tạ hay xin phước lành dịp đầu năm, trước Đại tượng Phật A Di Đà uy nghi hay tượng Quan Thế Âm Bồ Tát từ bi toạ lạc ở độ cao hơn 3000m nơi đỉnh thiêng dân tộc.

Còn dưới thị xã, điểm “sống ảo” hot nhất là rặng anh đào Nhật Bản đang nở rộ bên bờ hồ trung tâm. Đây là những gốc đào được mang từ Nhật Bản trồng tại thị xã gần 20 năm trước. Cây xoè tán lớn, hoa hồng rực, phủ kín như mây, tạo nên khung cảnh lãng mạn đốn tim mọi du khách.

Và “giấc mơ tuyết trắng”

Thêm một lý do nữa khiến Sa Pa, Fansipan hút khách dịp đầu năm là khả năng xuất hiện băng giá và tuyết rơi trên khu vực đỉnh. Đợt Tết dương lịch vừa qua, nhiệt độ liên tục được dự báo giảm sâu tiệm cận với đợt rét kỷ lục năm 2016 đã khiến rất đông du khách háo hức lên đường. Mặc dù lỡ hẹn với “giấc mơ tuyết trắng” dịp Tết dương, nhưng theo thông tin từ ông Trần Quang Năng, Trưởng phòng Dự báo Thời tiết (Trung tâm Dự báo Khí tượng Thủy văn Quốc gia) nhận định thì từ ngày 7/1 sẽ xuất hiện một đợt không khí lạnh với cường độ mạnh mang theo hơi ẩm,  rất có thể kéo theo mưa tuyết và băng giá tại các vùng núi cao thuộc Lai Châu và Lào Cai. "Nhiệt độ trung bình ngày thấp hơn đợt rét vừa qua, chỉ dao động 13 độ C nên cảm giác rét hơn đợt Tết Dương lịch rất nhiều", ông Lâm trao đổi với báo chí.

{keywords}
 

Với “cơ hội” có thể săn tuyết thành công dịp này, cùng vô vàn trải nghiệm vui chơi hấp dẫn, du lịch Sa Pa hứa hẹn “gặt” thêm những “trái ngọt”, ngay trước thềm năm mới Tân Sửu đang đến rất gần.

Doãn Phong

" alt="Săn mây, đón tuyết, vui lễ hội mùa đông" width="90" height="59"/>

Săn mây, đón tuyết, vui lễ hội mùa đông

Top legislator receives Chairwoman of Cambodia-Việt Nam Friendship AssociationNovember 23, 2024 - 15:05 Your browser does not support the audio element. Visiting National Assembly (NA) Chairman Trần Thanh Mẫn received Samdech Men Sam An, Chairwoman of the Cambodia-Việt Nam Friendship Association and Chairwoman of the Cambodia-Việt Nam Friendship Parliamentarians' Group, in Phnom Penh on November 23.
National Assembly (NA) Chairman Trần Thanh Mẫn and Samdech Men Sam An, Chairwoman of the Cambodia-Việt Nam Friendship Association and Chairwoman of the Cambodia-Việt Nam Friendship Parliamentarians' Group. VNA/VNS Photo

PHNOM PENH Visiting National Assembly (NA) Chairman Trần Thanh Mẫn received Samdech Men Sam An, Chairwoman of the Cambodia-Việt Nam Friendship Association and Chairwoman of the Cambodia-Việt Nam Friendship Parliamentarians' Group, in Phnom Penh on November 23.

Highlighting Việt Nam’s consistent policy of prioritising the strengthening of its good neighbourliness, traditional friendship, comprehensive cooperation, and long-term sustainability with Cambodia for the sake of their people and for regional and global peace, stability, cooperation and development, the NA leader stated that Việt Nam always considers Cambodia’s achievements a significant source of encouragement and success of Việt Nam itself.

He informed about his productive talks with his Cambodian counterpart Samdech Khuon Sudary on November 21 and their participation in the inauguration ceremony of the Cambodian NA's new administrative building – a symbol of the two countries’ friendship. Mẫn also expressed gratitude for being awarded the Royal Order of Sahametrei (The Grand Cross) – the highest honour that Cambodia bestows upon foreigners.

The NA Chairman said in discussions with other Cambodian leaders, including President of the Cambodian People's Party (CPP) and President of the Senate Samdech Techo Hun Sen and Prime Minister Samdech Hun Manet, the two sides reviewed bilateral agreements in such areas as economy, culture, science, technology, and investment to step up cooperation in the time to come.

Stressing the untapped potential between the two nations, the top legislator called for increased collaboration, particularly in trade and economic sectors, while requesting Cambodian authorities to facilitate Vietnamese investments in the country.

He also asked the Cambodia-Việt Nam and Việt Nam-Cambodia Friendship Associations to step up public education efforts, particularly among the youth, to deepen their understanding of the significance of the bilateral ties, to help address challenges faced by people of Vietnamese origin in Cambodia, and to support Vietnamese businesses operating there.

Men Sam An, who is also a supreme advisor to the Cambodian King and Vice President of the CPP, agreed with the Vietnamese leader's assessments, expressing her confidence that the substantive discussions during his visit would further strengthen the countries’ special solidarity and friendship, and safeguard the relationship from any attempts to undermine it.

The Party, State and people of Cambodia never forget Việt Nam’s heartfelt support and assistance in the past and present period, she said, pledging to maximising cooperative potential in line with the high-level agreements between their leaders.

She also thanked the Việt Nam-Cambodia Friendship Association for its support to Cambodian students studying in Việt Nam. The official said her association will continue efforts to foster the bilateral cooperation. VNS

" alt="Top legislator receives Chairwoman of Cambodia" width="90" height="59"/>

Top legislator receives Chairwoman of Cambodia